Серия «Будь со мной, Иисус» (детский, перевод с англ.)
1.
Каждый день будь со мной,
Мой Господь дорогой!
Будь во всех моих словах!
Будь во всех моих делах!
В Божьей любящей руке
Ты меня держи!
Никогда не отпускай
И от бед храни!
2.
Мой Спаситель, мой Отец,
Бог Земли и Бог Небес,
Сон детей благослови!
Пусть в руках Твоей Любви
Шалунишки- малыши
Спят до утренней зари!
3.
Укатилось Солнышко за высокий холм,
Спряталось за озеро в небе голубом.
Иисус приходит и даёт Покой -
Ничего не бойся, в этот час ночной.
4.
Я Иисусу поутру
Воспевать учусь хвалу
Чтобы Именем Своим
Он мой день благословил,
Чтоб от всяких бед хранил,
И чтоб я хорошим был.
Комментарий автора: Произведение рекомендовано для детей дошкольного и младшего школьного возраста
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Новое измеренье - Марина Н. В третьем четверостишье я написала "и быть собою, настоящей" Хочу пояснить эти строки, чтобы они не вызывали недоумения. Как бы то ни было, а смерть сына изменила меня. Благодарю Бога, что через это горе я пришла к Господу. Но в то же время замечаю за собой, что какой-то, я бы сказала, детской, радости у меня нет.